古風其十二
松柏本孤直。
難為桃李顏。
昭昭嚴子陵。
垂釣滄波間。
身將客星隱。
心與浮雲閑。
長揖萬乘君。
還歸富春山。
清風灑六合。
邈然不可攀。
使我長嘆息。
冥棲巖石間。
翻譯
註釋
賞析
古風其十二譯文
松柏生來就孤高蒼勁,傲雪凌寒且挺直, 絕不會為討人歡喜,而改生為桃李一樣媚人的容顏。 它們的秉性光明磊落,就像那漢代的嚴子陵,獨守操節, 自甘寂寞地垂釣於淼淼煙波碧水。 他本應是天子的客星,卻在人間隱姓埋名; 他淡泊持貧,視攀龍附鳳、升官發財為過眼煙雲。 他見瞭天子,就像是相逢故交知已,長揖不拜; 到後來,又飄然而辭,還歸故鄉富春山的煙波雲際。 他的美名,如清風飄翔萬裡,吹拂四面,薰染八方; 人們無限景仰,追慕不已,又深感他高遠而無法企及。 嚴子陵松柏一樣的人格品質,令我贊嘆不已; 我將像他一樣,隱居於雲蒸霧渺的山巖水石!
古風其十二賞析
詩的開頭,以“松柏本孤直,難為桃李顏”起興,興中寓比,物我兩照,更見詩人風神——孤高自守,傲視“桃李”;節直性剛,無視權貴。李白的詩。借古人古事以表其心曲,言其心志。詩人歌頌嚴子陵不慕榮利、熱愛自由,正是為瞭抒發自己不願“摧眉折腰事權貴”的志趣。詩人僅寥寥幾筆,就勾畫出瞭嚴子陵的精神風貌,也正是詩人氣度高逸、氣質脫塵的體現。