怨上(令尹兮謷謷)
令尹兮謷謷,群司兮譨譨。
哀哉兮淈淈,上下兮同流。
菽藟兮蔓衍,芳□兮挫枯。
硃紫兮雜亂,曾莫兮別諸。
倚此兮巖穴,永思兮窈悠。
嗟懷兮眩惑,用志兮不昭。
將喪兮玉鬥,遺失兮鈕樞。
我心兮煎熬,惟是兮用憂。
進惡兮九旬,退顧兮彭務。
擬斯兮二蹤,未知兮所投。
謠吟兮中野,上察兮璇璣。
大火兮西睨,攝提兮運低。
雷霆兮硠蓋,雹霰兮霏霏。
奔電兮光晃,涼風兮愴悽。
鳥獸兮驚駭,相從兮宿棲。
鴛鴦兮噰噰,狐貍兮□□。
哀吾兮介特,獨處兮罔依。
螻蛄兮鳴東,蟊□兮號西。
蛓緣兮我裳,蠋入兮我懷。
蟲豸兮夾餘,惆悵兮自悲。
佇立兮忉怛,心結縎兮折摧。
翻譯
逢尤悲兮愁,哀兮憂!我的心中是多麼悲愁,我的心中是多麼哀憂。
天生我兮當闇時,被諑譖兮虛獲尤。天生我遇到昏暗時候,蒙受毀謗無故遭罪尤。
心煩憒兮意無聊,嚴載駕兮出戲遊。我心裡煩亂情緒愁悶,趕緊乘車去外面遠遊。
周八極兮歷九州,求軒轅兮索重華。八方和九州要去遊遍,黃帝和虞舜要去尋求。
世既卓兮遠眇眇,握佩玖兮中路躇。世代已經非常的遙遠,握著玉佩半路上躊躇。
羨咎繇兮建典謨,懿風後兮受瑞圖。羨慕皋陶建立瞭典謨,贊美風後接受瞭瑞圖。
愍餘命兮遭六極,委玉質兮於泥塗。可憐我命中遭難受苦,拋棄美質在泥濘路途。
遽傽遑兮驅林澤,步屏營兮行丘阿。倉皇中驅向山林水澤,驚慌中走進深山老林。
車軏折兮馬虺頹,惷悵立兮涕滂沱。車轅折斷瞭馬也疲病,我悵然呆立眼淚縱橫。
思丁文兮聖明哲,哀平差兮迷謬愚。思武丁文王聖明智慧,哀平王夫差糊塗謬愚。
呂傅舉兮殷周興,忌嚭專兮郢吳虛。用傅說呂望殷周興盛,靠無忌伯嚭郢吳成墟。
仰長嘆兮氣噎結,悒殟絕兮咶復蘇。仰天長嘆我氣結心頭,憂鬱憤怒我死而復蘇。
虎兕爭兮於廷中,豺狼鬥兮我之隅。虎兕在廷中爭權奪利,豺狼在身旁打架鬥毆。
雲霧會兮日冥晦,飄風起兮揚塵埃。雲霧聚集遮蔽瞭太陽,旋風刮起來塵土飛揚。
走鬯罔兮乍東西,欲竄伏兮其焉如?我惆悵迷惘東西亂跑,想隱居躲藏能往何方?
念靈閨兮隩重深,原竭節兮隔無由。思君王居室深而又深,願竭盡忠誠阻隔不通。
望舊邦兮路逶隨,憂心悄兮志勤劬。望故鄉道路曲折遙遠,心中憂愁心志很疲憊。
魂煢煢兮不遑寐,目眽眽兮寤終朝。靈魂孤單沒空暇去睡,睜開雙眼又過瞭一夜。
怨上令尹兮謷謷,群司兮譨譨。令尹在上胡亂說,群臣在下流言多。
哀哉兮淈淈,上下兮同流。悲傷舉國亂糟糟,君臣上下都齷齪。
菽藟兮蔓衍,芳虈兮挫枯。蓬蒿遍地已蔓延,香芷折斷已枯爛。
硃紫兮雜亂,曾莫兮別諸。紅色紫色被攪亂,世上無人能分辨。
倚此兮巖穴,永思兮窈悠。居住深山巖洞中,始終思念著美人。
嗟懷兮眩惑,用志兮不昭。哀傷懷王看不清,獨行忠信無人明。
將喪兮玉鬥,遺失兮鈕樞。將會喪失北鬥柄,將會遺失天樞星。
我心兮煎熬,惟是兮用憂。我的內心如火焚,想到這些就悲痛。
進惡兮九旬,復顧兮彭務。進思仇牧和荀息,退想彭咸和務光。
擬斯兮二蹤,未知兮所投。照著他們腳印走,不知投身哪條江?
謠吟兮中野,上察兮璇璣。徘徊歌吟荒野中,抬頭望見北鬥星。
大火兮西睨,攝提兮運低。向西斜視大火星,又見攝提往下行。
雷霆兮硠磕,雹霰兮霏霏。驚雷炸雷隆隆響,冰雹冰粒紛紛降。
奔電兮光晃,涼風兮愴悽。閃電奔馳明晃晃,涼風吹拂人悲傷。
鳥獸兮驚駭,相從兮宿棲。飛禽走獸都驚慌,成群結隊去躲藏。
鴛鴦兮噰噰,狐貍兮徾徾。鴛鴦雙雙在歌唱,狐貍對對相依傍。
哀吾兮介特,獨處兮罔依。悲哀自己孤單單,獨處無依心憂傷。
螻蛄兮鳴東,蟊蠽兮號西。螻蛄鳴叫在東邊,小蟬呼喊於西方。
蛓緣兮我裳,蠋入兮我懷。毛蟲爬上我衣裳,蠋蟲鉆進我身上。
蟲豸兮夾餘,惆悵兮自悲。蟲子都來夾攻我,惆悵失意獨悲傷。
佇立兮忉怛,心結縎兮折摧。長久站立心悽愴,憂思鬱結斷人腸。
疾世周徘徊兮漢渚,求水神兮靈女。周遊徘徊漢水濱,心想追求女水神。
嗟此國兮無良,媒女詘兮謰謱。哀嘆此國無良臣,媒人囉嗦嘴巴笨。
鴳雀列兮譁讙,鴝鵒鳴兮聒餘。鴳雀成群在啼叫,八哥嘰喳人煩躁。
抱昭華兮寶璋,欲衒鬻兮莫取。懷抱珍貴的玉器,想要叫賣無人要。
言旋邁兮北徂,叫我友兮配耦。隻好立即往北行,聲聲叫喚我佳朋。
日陰曀兮未光,闃睄窕兮靡睹。太陽陰暗沒光明,空曠寂靜看不清。
紛載驅兮高馳,將諮詢兮皇羲。紛紛乘車向高馳,將要咨詢帝伏羲。
遵河皋兮周流,路變易兮時乖。沿著河岸去周遊,道路變易時乖離。
濿滄海兮東遊,沐盥浴兮天池。渡過滄海向東遊,盥洗沐浴咸池裡。
訪太昊兮道要,雲靡貴兮仁義。拜訪太昊問要理,說莫重視仁和義。
志欣樂兮反征,就周文兮邠歧。心中歡喜轉向西,請教文王到邠岐。
秉玉英兮結誓,日欲暮兮心悲。拿著玉花來結盟,太陽落山心悲戚。
惟天祿兮不再,背我信兮自違。想到天福不再至,背棄忠信違本意。
逾隴堆兮渡漠,過桂車兮合黎。越過隴山渡漠谷,經過桂車到合黎。
赴昆山兮馽騄,從邛遨兮棲遲。趕到昆侖行遲疑,跟隨盧敖去遊息。
吮玉液兮止渴,齧芝華兮療饑。吮吸玉液以止渴,咬吃芝華來充饑。
居嵺廓兮尠疇,遠梁昌兮幾迷。身居曠野少伴侶,走路踉蹌常失迷。
望江漢兮濩渃,心緊絭兮傷懷。眺望江漢水汪洋,內心纏綿好悲傷。
時昢昢兮且旦,塵莫莫兮未晞。太陽剛出天將亮,灰塵蒙蒙仍飄蕩。
憂不暇兮寢食,吒增嘆兮如雷。愁來吃睡都不想,怒吼哀嘆如雷響。
憫上哀世兮睩睩,諓諓兮嗌喔。哀傷世俗怕看人,巧言善辯會奉承。
眾多兮阿媚,骪靡兮成俗。眾多小人愛逢迎,柔弱順從已成風。
貪枉兮黨比,貞良兮煢獨。貪官污吏一群群,忠臣賢士孤零零。
鵠竄兮枳棘,鵜集兮帷幄。天鵝放逐枳棘林,鵜鶘聚集帷幄中。
罽蕠兮青蔥,槁本兮萎落。野草鬼麥色青蔥,香草稁本都凋零。
睹斯兮偽惑,心為兮隔錯。看到如此假和亂,內心阻隔失本性。
逡巡兮圃藪,率彼兮畛陌。徘徊彷徨草木叢,沿著小路慢慢行。
川谷兮淵淵,山阜兮峉峉。大川河谷深又深,高山峻嶺峰連峰。
叢林兮崟崟,株榛兮嶽嶽。樹木茂盛長成林,草木挺拔一叢叢。
霜雪兮漼溰,冰凍兮洛澤。寒霜白雪紛紛降,薄冰厚冰亮晶晶。
東西兮南北,罔所兮歸薄。不論南北和西東,都無地方可安身。
庇廕兮枯樹,匍匐兮巖石。棲身躲避枯樹下,匍匐爬行巖石中。
蜷跼兮寒局數,獨處兮志不申。局促蜷縮寒風裡,獨居荒野志難伸。
年齒盡兮命迫促,魁壘擠摧兮常困辱。生命短促壽將終,坎坷挫折常困辱。
含憂強老兮愁無樂,須發苧悴兮顠鬢白。擔心年老含憂愁,須發蓬亂鬢發白。
思靈澤兮一膏沐,懷蘭英兮把瓊若,希望滋潤有甘露,懷抱蘭花持杜若。
待天明兮立躑躅。站立徘徊等天明。
雲蒙蒙兮電鯈爍,孤雌驚兮鳴呴呴。雲霧蒙蒙電閃爍。孤雛驚恐在哀鳴。
思怫鬱兮肝切剝,忿悁悒兮孰訴告。心中憤懣摧肝裂,滿腔憂憤告何人?
遭厄悼屈子兮遭厄,沉王躬兮湘汨。哀悼屈原遭災殃,玉體沉入汨羅江。
何楚國兮難化,迄於今兮不易。楚國多麼難變化,至今仍然沒變樣。
士莫志兮羔裘,競佞諛兮讒鬩。士人志行不廉潔,競相諂媚窩裡鬥。
指正義兮為曲,訿玉璧兮為石。指責正義為邪曲,詆毀玉璧為石頭。
殦雕遊兮華屋,鵔鸃棲兮柴蔟。斑鳩遊玩華屋中,鵕鸃棲息柴窩裡。
起奮迅兮奔走,違群小兮謑訽。奮起迅速往外逃。避開群小的辱詈。
載青雲兮上昇,適昭明兮所處。乘著青雲升天上,奔向太陽的地方。
躡天衢兮長驅,踵九陽兮戲蕩。踩著天路長馳騁,踏著暘谷常遊蕩。
越雲漢兮南濟,秣餘馬兮河鼓。越過銀河向南渡,喂馬來到牽牛星。
雲霓紛兮晻翳,參辰回兮顛倒。雲霓紛紛來遮蔽,參星商星倒著行。
逢流星兮問路,顧我指兮從左。遇到流星把路問,指示我往左馳騁。
俓娵觜兮直馳,禦者迷兮失軌。經過娵觜向前奔,車夫迷失瞭道路。
遂踢達兮邪造,與日月兮殊道。於是胡亂走歪道,已和日月不同路。
志閼絕兮安如,哀所求兮不耦。志向阻絕往何方,哀傷追求不成雙。
攀天階兮下視,見鄢郢兮舊宇。攀向天階向下望,看見鄢郢我故鄉。
意逍遙兮欲歸,眾穢盛兮沓沓。心中自然想回鄉,佞人眾多暗無光。
思哽饐兮詰詘,涕流瀾兮如雨。憂思鬱結遭冤枉,淚如雨水往下淌。
悼亂嗟嗟兮悲夫,殽亂兮紛挐。長籲短嘆好悲痛,忠奸混淆亂紛紛。
茅絲兮同綜,冠屨兮共絇。茅草絲線一起織,禮帽鞋子裝飾同。
督萬兮侍宴,周邵兮負芻。華督宋萬陪吃喝,周公邵公背草料。
白龍兮見射,靈龜兮執拘。河裡白龍遭射眼,深淵神龜被殺掉。
仲尼兮困厄,鄒衍兮幽囚。聖人孔子受困苦,賢人鄒衍被拘捕。
伊餘兮念茲,奔遁兮隱居。想到這些傷心事,趕快奔逃去隱居。
將升兮高山,上有兮猴猿。準備攀登高山上,上有猿猴爪亂舞。
欲入兮深谷,下有兮虺蛇。想要進入深谷中,下有毒蛇頭高舉。
左見兮鳴鵙,右睹兮呼梟。左邊聽見伯勞叫,右邊看見鴟鴞呼。
惶悸兮失氣,踴躍兮距跳。心中驚恐沒勇氣,左蹦右跳而逃出。
便旋兮中原,仰天兮增嘆。盤旋徘徊原野裡,面對天空長嘆息。
菅蒯兮楙莽,雚葦兮仟眠。叢叢茅草很繁盛,塊塊蘆葦多茂密。
鹿蹊兮躖躖,貒貉兮蟫蟫。麋鹿踐踏留足跡,豬獾小貉相逐戲。
鸇鷂兮軒軒,鶉鵪兮甄甄。隻隻鸇鷂飛翩翩,對對鵪鶉叫嘰嘰。
哀我兮寡獨,靡有兮齊倫。悲哀自己太孤寂,沒有同伴在一起。
意欲兮沉吟,迫日兮黃昏。心中想要低聲唱,時已黃昏日向西。
玄鶴兮高飛,曾逝兮青冥。玄鶴已經高高飛,高高飛翔藍天裡。
鶬鶊兮喈喈,山鵲兮嚶嚶。黃鸝鳴叫音喈喈,山鵲啼唱聲嚶嚶。
鴻鸕兮振翅,歸雁兮於征。鴻雁鸕鶿展雙翅,南歸大雁將遠征。
吾志兮覺悟,懷我兮聖京。我的內心已覺醒,時時懷念郢都城。
垂屣兮將起,跓俟兮碩明。穿著拖鞋將起身,長久站立等天明。
傷時惟昊天兮昭靈,陽氣發兮清明。隻有夏天最光明,生機勃發氣清明。
風習習兮和暖,百草萌兮華榮。微風習習真暖和,百草萌生花鮮嫩。
堇荼茂兮扶疏,蘅芷彫兮瑩嫇。堇葵苦菜葉茂盛,杜蘅白芷葉凋零。
愍貞良兮遇害,將夭折兮碎糜。哀憐忠良遭迫害,都將早死而碎屍。
時混混兮澆饡,哀當世兮莫知。世濁有如湯澆飯,哀傷當世無人知。
覽往昔兮俊彥,亦詘辱兮系纍。看到往昔諸才俊,也遭屈辱被拘禁。
管束縛兮桎梏,百貿易兮傳賣。腳鐐手銬套管仲,轉手買賣百裡奚。
遭桓繆兮識舉,才德用兮列施。遇到桓穆識賢能,賢才得用功烈施。
且從容兮自慰,玩琴書兮遊戲。姑且逍遙聊自慰,玩味琴書來遊戲。
迫中國兮迮陿,吾欲之兮九夷。中原局促又狹窄,我想遷居到九夷。
超五嶺兮嵯峨,觀浮石兮崔嵬。超越五嶺真高峻,觀覽浮石山聳立。
陟丹山兮炎野,屯餘車兮黃支。登上丹山熱土地,黃支國裡聚車騎。
就祝融兮稽疑,嘉己行兮無為。走近祝融以決疑,“無為”行事受勉勵。
乃回朅兮北逝,遇神孈兮宴娭。於是返回到北方,遇到神孈相宴嬉。
欲靜居兮自娛,心愁慼兮不能。我想靜居自歡娛,心中悲愁不可能。
放餘轡兮策駟,忽飆騰兮浮雲。放開韁繩鞭打馬,忽刮暴風起烏雲。
蹠飛杭兮越海,從安期兮蓬萊。跳進飛船渡大海,跟隨安期到蓬萊。
緣天梯兮北上,登太一兮玉臺。攀援天梯上北方,登上太一玉高臺。
使素女兮鼓簧,乘戈和兮謳謠。命令素女吹笙竽,仙人乘戈跟著唱。
聲噭誂兮清和,音晏衍兮要婬。歌聲高亢又清和,腔調怪異而淫蕩。
咸欣欣兮酣樂,餘眷眷兮獨悲。大傢高興很快樂,我戀傢鄉獨悲戚。
顧章華兮太息,志戀戀兮依依。回視章華長嘆息,戀戀不舍情依依。
哀歲旻天兮清涼,玄氣兮高朗。秋天天氣已清涼,玉宇澄清氣高朗。
北風兮潦洌,草木兮蒼唐。北方寒風多淒涼,花草樹木漸蒼黃。
蛜蚗兮噍噍,蝍蛆兮穰穰。寒蟬噍噍叫得慌,蟋蟀紛紛變瞭樣。
歲忽忽兮惟暮,餘感時兮悽愴。一年匆匆又將盡,感慨歲月心悲傷。
傷俗兮泥濁,矇蔽兮不章。哀傷世俗如泥濁,賢才蒙蔽不顯揚。
寶彼兮沙礫,捐此兮夜光。沙子碎石當寶貝,夜光明珠棄一旁。
椒瑛兮湟汙,葈耳兮充房。花椒美石被污染,惡草枲耳堆滿房。
攝衣兮緩帶,操我兮墨陽。提起衣服放寬帶,墨陽利劍拿手上。
昇車兮命仆,將馳兮四荒。登上馬車喊車夫,準備奔馳到四方。
下堂兮見蠆,出門兮觸螽。走下堂屋見毒蠆,走出房門遇馬蜂。
巷有兮蚰蜓,邑多兮螳螂。街巷裡面有蚰蜒,城鎮之中多螳螂。
睹斯兮嫉賊,心為兮切傷。看到這些害人蟲,心裡感到很悲傷。
俛念兮子胥,仰憐兮比幹。低頭思念伍子胥,抬頭卻把比幹想。
投劍兮脫冕,龍屈兮蜿蟤。扔掉利劍脫下帽,象龍卷曲不伸張。
潛藏兮山澤,匍匐兮叢攢。隱藏荒山水澤中,匍匐叢林大草莽。
窺見兮溪澗,流水兮沄沄。看見一條小溪流,溪水潺潺在流淌。
黿鼉兮欣欣,鱣鮎兮延延。大鱉鼉龍興致高,鱣魚鮎魚身體長。
群行兮上下,駢羅兮列陳。上上下下成群行,結成對兒排成行。
自恨兮無友,特處兮煢煢。可恨自己沒朋友,一人獨處好淒涼。
冬夜兮陶陶,雨雪兮冥冥。寒冬臘月夜漫長,天上落雪暗無光。
神光兮颎颎,鬼火兮熒熒。荒野神光閃閃明,山中鬼火點點亮。
修德兮困控,愁不聊兮遑生。道德美好反遭厄,愁苦不想活世上。
憂紆兮鬱鬱,惡所兮寫情。憂思鬱積心苦悶,何處傾吐我衷腸?
守志陟玉巒兮逍遙,覽高岡兮嶢嶢。登上玉巒獨徜徉,看見高高大山岡。
桂樹列兮紛敷,吐紫華兮佈條。桂樹茂盛列成行,紫花開放枝兒壯。
實孔鸞兮所居,今其集兮惟鴞。孔雀鳳凰棲息處,如今鴟鴞居其上。
烏鵲驚兮啞啞,餘顧盼兮怊怊。烏鴉受驚啞啞叫,回頭眺望我悲傷。
彼日月兮闇昧,障覆天兮祲氛。太陽月亮暗無光,妖氣蔽天不吉祥。
伊我後兮不聰,焉陳誠兮效忠。我的君王受蒙蔽,怎表忠心盡忠誠?
攄羽翮兮超俗,遊陶遨兮養神。展翅離開俗世界,盡情遨遊養精神。
乘六蛟兮蜿蟬,遂馳騁兮升雲。乘上六龍曲著行,馳騁升上半天雲。
揚彗光兮為旗,秉電策兮為鞭。揮動彗星作旗幟,抓起閃電當馬鞭。
朝晨發兮鄢郢,食時至兮增泉。清晨出發於鄢郢,午飯時候到增泉。
繞曲阿兮北次,造我車兮南端。繞過曲阿宿北方,復又駕車去南邊。
謁玄黃兮納贄,崇忠貞兮彌堅。拜見天帝送上禮,崇尚忠貞志更堅。
歷九宮兮遍觀,睹秘藏兮寶珍。經過帝宮到處看,看見秘藏寶物珍。
就傳說兮騎龍,與織女兮合婚。走近傅說騎蒼龍,又與織女來結婚。
舉天罼兮掩邪,彀天弧兮射奸。拿起天畢囚邪惡,拉滿天弧射奸佞。
隨真人兮翱翔,食元氣兮長存。跟隨仙人飛空中,吸食元氣求長存。
望太微兮穆穆,睨三階兮炳分。望見太微很溫順,看見三階分外明。
相輔政兮成化,建烈業兮垂勛。共同輔政成教化,建立偉業傳功勛。
目瞥瞥兮西沒,道遐回兮阻嘆。太陽轉眼向西沉,道路遙遠又艱辛。
志稸積兮未通,悵敞罔兮自憐。壯志滿腔未實現,惆悵迷惘自憐憫。
亂曰:結尾:
天庭明兮雲霓藏,三光朗兮鏡萬方。天庭清明雲霓藏,三光明朗照四方。
斥蜥蜴兮進龜龍,策謀從兮翼機衡。斥退蜥蜴進龜龍,策勵謀臣保機衡。
配稷契兮恢唐功,嗟英俊兮未為雙。德配稷契恢唐功,可嘆英俊不同生。
譯註內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
註釋
賞析
怨上(令尹兮謷謷)翻譯
翻譯:
令尹在上胡亂說,群臣在下流言多。
悲傷舉國亂糟糟,君臣上下都齷齪。
蓬蒿遍地已蔓延,香芷折斷已枯爛。
紅色紫色被攪亂,世上無人能分辨。
居住深山巖洞中,始終思念著美人。
哀傷懷王看不清,獨行忠信無人明。
將會喪失北鬥柄,將會遺失天樞星。
我的內心如火焚,想到這些就悲痛。
進思仇牧和荀息,退想彭咸和務光。
照著他們腳印走,不知投身哪條江?
徘徊歌吟荒野中,抬頭望見北鬥星。
向西斜視大火星,又見攝提往下行。
驚雷炸雷隆隆響,冰雹冰粒紛紛降。
閃電奔馳明晃晃,涼風吹拂人悲傷。
飛禽走獸都驚慌,成群結隊去躲藏。
鴛鴦雙雙在歌唱,狐貍對對相依傍。
悲哀自己孤單單,獨處無依心憂傷。
螻蛄鳴叫在東邊,小蟬呼喊於西方。
毛蟲爬上我衣裳,蠋蟲鉆進我身上。
蟲子都來夾攻我,惆悵失意獨悲傷。
長久站立心悽愴,憂思鬱結斷人腸。