早梅
一樹寒梅白玉條,迥臨村路傍溪橋。
不知近水花先發,疑是經冬雪未銷。
翻譯
一樹寒梅白玉條,迥臨村路傍溪橋。(村路 一作:林村)
一樹梅花凌寒早開,枝條潔白如玉條。它遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。
不知近水花先發,疑是經冬雪未銷。
並不知道臨近水邊的寒梅是提早開放,以為是枝頭上的白雪經過一冬仍然未消融。
參考資料:
1、彭定求等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:459-460
2、左成文等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:401
註釋
一樹寒梅白玉條,迥(jiǒng)臨村路傍溪橋。(村路 一作:林村)迥:遠。傍:靠近。
不知近水花先發(fā),疑是經冬雪未銷。 發:開放。經冬:經過冬天。銷:通“消”,融化。這裡指冰雪融化。
參考資料:
1、彭定求等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986:459-460
2、左成文等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:401
賞析
自古詩人以梅花入詩者不乏佳篇,有人詠梅的風姿,有人頌梅的神韻;這首詠梅詩,則側重寫一個“早”字。
首句既形容瞭寒梅的潔白如玉,又照應瞭“寒”字。寫出瞭早梅凌寒獨開的豐姿。第二句寫這一樹梅花遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。一個“迥”字,一個“傍”字,寫出瞭“一樹寒梅”獨開的環境。這一句承上啟下,是全詩發展必要的過渡,“溪橋”二字引出下句。第三句,說一樹寒梅早發的原因是由於“近水”;第四句回應首句,是詩人把寒梅疑做是經冬而未消的白雪。一個“不知”加上一個“疑是”,寫出詩人遠望似雪非雪的迷離恍惚之境。最後定睛望去,才發現原來這是一樹近水先發的寒梅,詩人的疑惑排除瞭,早梅之“早”也點出瞭。
梅與雪常常在詩人筆下結成不解之緣,如許渾《早梅》詩雲:“素艷雪凝樹”,這是形容梅花似雪,而張謂的詩句則是疑梅為雪,著意點是不同的。對寒梅花發,形色的似玉如雪,不少詩人也都產生過類似的疑真的錯覺。宋代王安石有詩雲:“遙知不是雪,為有暗香來”,也是先疑為雪,隻因暗香襲來,才知是梅而非雪,和此篇意境可謂異曲同工。而張謂此詩,從似玉非雪、近水先發的梅花著筆,寫出瞭早梅的形神,同時也寫出瞭詩人探索尋覓的認識過程。並且透過表面,寫出瞭詩人與寒梅在精神上的契合。讀者透過轉折交錯、首尾照應的筆法,自可領略到詩中悠然的韻味和不盡的意蘊。
參考資料:
1、《唐詩鑒賞辭典》.上海辭書出版社,1983年版,第401頁
早梅譯文及註釋
譯文有一樹梅花凌寒早開,枝條潔白如玉條。它遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。人們不知寒梅靠近溪水提早開放,以為那是經冬而未消融的白雪。
註釋(1)迥(jiǒng):遠。(2)傍:靠近。(3)發(fā):開放。(4)經冬:經過冬天。(5)銷:通“消”,融化。這裡指冰雪融化。
早梅鑒賞
自古詩人以梅花入詩者不乏佳篇,有人詠梅的風姿,有人頌梅的神韻;這首詠梅詩,則側重寫一個“早”字。
首句既形容瞭寒梅的潔白如玉,又照應瞭“寒”字。寫出瞭早梅凌寒獨開的豐姿。第二句寫這一樹梅花遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。一個“迥”字,一個“傍”字,寫出瞭“一樹寒梅”獨開的環境。這一句承上啟下,是全詩發展必要的過渡,“溪橋”二字引出下句。第三句,說一樹寒梅早發的原因是由於“近水”;第四句回應首句,是詩人把寒梅疑做是經冬而未消的白雪。一個“不知”加上一個“疑是”,寫出詩人遠望似雪非雪的迷離恍惚之境。最後定睛望去,才發現原來這是一樹近水先發的寒梅,詩人的疑惑排除瞭,早梅之“早”也點出瞭。
梅與雪常常在詩人筆下結成不解之緣,如許渾《早梅》詩雲:“素艷雪凝樹”,這是形容梅花似雪,而張謂的詩句則是疑梅為雪,著意點是不同的。對寒梅花發,形色的似玉如雪,不少詩人也都產生過類似的疑真的錯覺。宋代王安石有詩雲:“遙知不是雪,為有暗香來”,也是先疑為雪,隻因暗香襲來,才知是梅而非雪,和此篇意境可謂異曲同工。而張謂此詩,從似玉非雪、近水先發的梅花著筆,寫出瞭早梅的形神,同時也寫出瞭詩人探索尋覓的認識過程。並且透過表面,寫出瞭詩人與寒梅在精神上的契合。讀者透過轉折交錯、首尾照應的筆法,自可領略到詩中悠然的韻味和不盡的意蘊。