東門之墠

#詩經#先秦#詩經#愛情

東門之墠,茹藘在阪。其室則邇,其人甚遠。

東門之栗,有踐傢室。豈不爾思?子不我即!

翻譯

東門之墠,茹藘在阪。其室則邇,其人甚遠。

東門附近的郊野平地,茜草沿著山坡生長。他傢離我很近,人卻像在遠方。

東門之栗,有踐傢室。豈不爾思?子不我即!

東門附近種著栗樹,房屋棟棟整齊排列。哪裡是不想念你?是你不肯親近我。

參考資料:

1、楊伯峻等.白話四書五經:嶽麓書社,1994年:46

註釋

東門之墠(shàn),茹(rú)藘(lǘ)在阪(bǎn)。其室則邇(ěr),其人甚遠。墠:經過整治的郊野平地。茹藘:草名。即茜草。阪:小山坡。邇:近。

東門之栗(lì),有踐傢室。豈不爾思?子不我即!栗:木名。有踐:同“踐踐”,行列整齊的樣子。傢室:房舍;住宅。不爾思:即不思爾。不想念你。不我即:即不即我。我不想親近你;即:走進,接近。

參考資料:

1、楊伯峻等.白話四書五經:嶽麓書社,1994年:46

賞析

這首詩為先秦時代鄭地漢族民歌。全詩二章,每章四句。這是一首男女對歌言情的詩篇。男子由茹藘起興,表達瞭自己對心中女子的愛慕之情;女子巧妙地以思傢室作答,從而表明自己正期待著男子的愛情。

首章前二句,賦中有興。點明瞭實地,展現瞭女傢住所的特定環境。通過這幅明潔而富有生意的畫面起興,烘托出女主人公的端莊大度和豐盈美麗的風采。同時,也含蘊瞭小夥子凝神相望、思潮起伏的情態;廣場空闊,毫無遮掩,一切景象,盡收眼底,從中得到瞭莫大的慰藉,又生發出無限的惆悵。因之後二句由景人情,展示小夥子煩憂的心境。“其室則邇,其人甚遠“,正是咫尺天涯,莫能相近,其中自有無限的難言之痛

有踐傢室,猶今諺語所稱“好好人傢”。次章變換場地,由女主人公登場,另是一番景象。前二句寫景,一排排屋舍儼然的美好人傢就坐落在城東那片高大的栗樹叢中。從姑娘心目中的這幅繁茂的、欣欣向榮的圖景來看,自是景中有情,它暗示瞭戀人的英俊與善良,是個理想的對象。其中也蘊含著美好的憧憬熱烈的期待。後二句轉人言情,正是如怨如慕,如泣如訴。姑娘在向意中人傾訴自己的愛慕之情忠貞之志也在埋怨小夥子近來為什麼不來到自己身邊表明心跡,因而姑娘感到孤獨彷徨,她在哭泣,她在憂傷,她在飽嘗著愛情遭受挫折時的無限悲苦。

方玉潤在《詩經原始》中指出:“就首章而觀,日室邇人遠者,男求女之詞也。就次章而論曰:‘子不我即’者,女望男之心也。一詩中自為贈答而均未謀面。”一方在追求,一方在盼望,兩種圖景,一樣心願。本來是好端端的美滿姻緣,卻遭到某種社會原因的阻撓,使得這對戀人深深地陷入煩惱與憂鬱之中。男女青年熱戀中可望不可及的內容,在《詩經》中是屢見不鮮的,但這首詩卻通過兩個不同的典型場景,讓男女主人公分別登場,在望而不見的特定環境中傾訴衷曲,有境有情,充分表現瞭雙方“心有靈犀一點通”的真實情義。

參考資料:

1、薑亮夫等.先秦詩鑒賞辭典:上海辭書出版社,1998:174-175

2、金啟華,朱一清,程自信主編.詩經鑒賞辭典:安徽文藝出版社,2006:214-215

東門之墠翻譯

翻譯:

東門附近有廣場,茜草沿著山坡長。他傢離我近咫尺,而人卻像在遠方。

東門附近種板栗,房屋棟棟排得齊。哪會對你不想念,不肯親近隻是你。

東門之墠賞析

賞析: 這是一首青年男女相唱和的民間戀歌。它的表現形式,不是戀人之間面對面地放聲高歌,而是室近人遙無由相會,自為贈答,分別抒發內心焦急渴望的情懷。
全詩分三章,每章四句。方玉潤在《詩經原始》中指出:“就首章而觀,日室邇人遠者,男求女之詞也。就次章而論曰:‘子不我即’者,女望男之心也。一詩中自為贈答而均未謀面。”一方在追求,一方在盼望,兩種圖景,一樣心願。本來是好端端的美滿姻緣,卻遭到某種社會原因的阻撓,使得這對戀人深深地陷入煩惱與憂鬱之中。男女青年熱戀中可望不可及的內容,在《詩經》中是屢見不鮮的,但這首詩卻通過兩個不同的典型場景,讓男女主人公分別登場,在望而不見的特定環境中傾訴衷曲,有境有情,充分表現瞭雙方“心有靈犀一點通”的真實情義。
首章前二句,賦中有興。點明瞭實地,展現瞭女傢住所的特定環境。通過這幅明潔而富有生意的畫面起興,烘托出女主人公的端莊大度和豐盈美麗的風采。同時,也含蘊瞭小夥子凝神相望、思潮起伏的情態;廣場空闊,毫無遮掩,一切景象,盡收眼底,從中得到瞭莫大的慰藉,又生發出無限的惆悵。因之後二句由景人情,展示小夥子煩憂的心境。“其室則邇,其人甚遠“,正是咫尺天涯,莫能相近,其中自有無限的難言之痛 有踐傢室,猶今諺語所稱“好好人傢”。次章變換場地,由女主人公登場,另是一番景象。前二句寫景,一排排屋舍儼然的美好人傢就坐落在城東那片高大的栗樹叢中。從姑娘心目中的這幅繁茂的、欣欣向榮的圖景來看,自是景中有情,它暗示瞭戀人的英俊與善良,是個理想的對象。其中也蘊含著美好的憧憬熱烈的期待。後二句轉人言情,正是如怨如慕,如泣如訴。姑娘在向意中人傾訴自己的愛慕之情忠貞之志也在埋怨小夥子近來為什麼不來到自己身邊表明心跡,因而姑娘感到孤獨彷徨,她在哭泣,她在憂傷,她在飽嘗著愛情遭受挫折時的無限悲苦。

Comments

東方未明

柏舟

丘中有麻

May 15, 2020

丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,將其來施施。

丘中有麥,彼留子國。彼留子國,將其來食。

丘中有李,彼留之子。彼留之子,貽我佩玖。

#詩經#先秦#詩經#愛情

出其東門

May 15, 2020

出其東門,有女如雲。雖則如雲,匪我思存。縞衣綦巾,聊樂我員。

出其闉闍,有女如荼。雖則如荼,匪我思且。縞衣茹藘,聊可與娛。

#詩經#先秦#詩經#愛情

匏有苦葉

May 15, 2020

匏有苦葉,濟有深涉。深則厲,淺則揭。

有瀰濟盈,有鷕雉鳴。濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。

雍雍鳴雁,旭日始旦。士如歸妻,迨冰未泮。

招招舟子,人涉卬否。人涉卬否,卬須我友。

#詩經#先秦#詩經#愛情

大車

May 15, 2020

大車檻檻,毳衣如菼。豈不爾思?畏子不敢。

大車啍啍,毳衣如璊。豈不爾思?畏子不奔。

榖則異室,死則同穴。謂予不信,有如皎日。

#詩經#先秦#詩經#愛情#故事