渡荊門送別

#李白#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#長江#送別#思鄉

渡遠荊門外,來從楚國遊。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,雲生結海樓。

仍憐故鄉水,萬裡送行舟。

翻譯

渡遠荊門外,來從楚國遊。

我乘舟渡江來到遙遠的荊門外,來到戰國時期楚國的境內遊覽。

山隨平野盡,江入大荒流。

山隨著低平的原野地出現逐漸消失,江水在一望無際的原野中奔流。

月下飛天鏡,雲生結海樓。

江面月影好似天上飛來的明鏡,雲層締構城外幻出海市蜃樓。

仍憐故鄉水,萬裡送行舟。

我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬裡來送我東行的小舟。

參考資料:

1、張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:128-129

2、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988年2月:13-18

3、於海娣等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:116

註釋

渡遠荊(jīng)門外,來從楚國遊。荊門:山名,位於今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙三對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。遠:遠自。楚國:楚地,指湖北一帶,春秋時期屬楚國。

山隨平野盡,江入大荒流。平野:平坦廣闊的原野。江:長江。大荒:廣闊無際的田野。

月下飛天鏡,雲生結海樓。月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下。海樓:海市蜃樓,這裡形容江上雲霞的美麗景象。

仍憐故鄉水,萬裡送行舟。 仍:依然。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。萬裡:喻行程之遠。

參考資料:

1、張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:128-129

2、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988年2月:13-18

3、於海娣等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:116

賞析

這首詩是李白出蜀時所作。李白這次出蜀,由水路乘船遠行,經巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛去,目的是到湖北、湖南一帶楚國故地遊覽。

“渡遠荊門外,來從楚國遊”,指的就是這一壯遊。這時候的青年詩人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳雲霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:

“山隨平野盡,江入大荒流。”在這一聯,短短十個字,作者描繪瞭四種景象:起伏的山嶺,平坦的原野,奔流的長江,遼遠的荒原。每一種景象都是那樣的闊大,讓人窮盡目光,思接千裡。這句的意思是山隨著低平的原野的出現而逐漸消失,江水在一望無際的原野中奔流。描寫瞭渡過荊門進入楚地的壯闊景色,用流動的視角寫景物的變化,船由蜀地到荊門兩岸的地勢由山脈過度到平原,山巒從視線中一點點地消失,江水沖下山巒向著廣闊的原野奔騰而去,畫出瞭一副氣勢磅礴的萬裡長江圖,寫的是遠景。其中“隨”字將群山與原野的位置逐漸變換、推移,真切地表現出來,寫活瞭,給人以空間感和流動感。

如何把四種景象融合在同一個畫面中呢?作者用一個“隨”字把“山”與“野”聯結在一起,用“入”字把“江”與“荒”聯結在一起。“隨”字描繪出山脈的走向與趨勢,富有流動感和空間感,仿佛一幅圖畫在你面前徐徐展開。隨著山脈的走向越來越低,最終沒入大地,平原也愈加廣闊,詩人的視野也更加開闊,而“盡”字則道出瞭山脈消失,平原呈現時,詩人眼前豁然開朗的喜悅感覺。 “入”字則帶著強烈的楔入感,描繪出瞭長江沖擊荒原的力量,也激發著作者的豪情。作者內心的激昂奮進,也隨著水流奔向遙遠的天際。王灣的《次北固山下》中“海日生殘夜,江春入舊年”中的“入”字有同樣的意蘊。

“月下飛天鏡,雲生結海樓”,意思是月亮在水中的倒影好像天上飛下來的一面天鏡,雲彩升起,變幻無窮,結成瞭海市蜃樓。這一句是長江近景的描寫。“月下飛天鏡”是月夜俯視所見。“雲生結海樓”是白晝眺望所見。

“仍憐故鄉水,萬裡送行舟”,意思是我還是憐愛故鄉的水,流過萬裡送我遠行。這一句運用瞭擬人的修辭手法,將故鄉水擬人化,借寫故鄉水有情,不遠萬裡,依戀不舍送我遠別故鄉,表達瞭詩人離開故鄉時依依不舍,思念故鄉的感情。

詩人順著長江遠渡荊門,江水流過的蜀地也就是曾經養育過他的故鄉,初次離別,他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩人不說自己思念故鄉,而說故鄉之水戀戀不舍地一路送我遠行,懷著深情厚意,萬裡送行舟,從對面寫來,越發顯出自己思鄉深情。詩以濃重的懷念惜別之情結尾,言有盡而情無窮。詩題中的“送別”應是告別故鄉而不是送別朋友,詩中並無送別朋友的離情別緒。清沈德潛認為“詩中無送別意,題中二字可刪”(《唐詩別裁》),這並不是沒有道理的。

這首詩首尾行結,渾然一體,意境高遠,風格雄健。“山隨平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優秀的山水畫“咫尺應須論萬裡”,那麼,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說能以小見大,以一當十,容量豐富,包涵長江中遊數萬裡山勢與水流的景色,具有高度集中的藝術概括力。

參考資料:

1、何國治等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:302-303

渡荊門送別譯文及註釋

譯文在荊門之外的西蜀沿江東下,我來到那古時楚國之地遊歷。重山隨著荒野出現漸漸逝盡,長江流進瞭廣闊無際的原野。月影倒映江中像是飛來天鏡,雲彩變幻無窮結成海市蜃樓。我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬裡來送我東行的小舟。

註釋⑴荊門:山名,位於今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙山對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。山形上合下開,狀若門.⑵遠:遠自。 ⑶楚國:楚地,今湖北、河南一帶。其地春秋、戰國時屬楚國境域。⑷平野:平坦廣闊的原野。⑸江:長江。大荒:廣闊無際的田野。⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來。⑺海樓:海市蜃樓,海市蜃樓,亦稱“蜃景”,是光線經過不同密度的空氣層,發生顯著折射時,把遠處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這裡狀寫江上雲霧的變幻多姿。這裡形容江上雲霞的美麗景象。⑻仍:依然。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。⑼萬裡:喻行程之遠。

渡荊門送別創作背景

    這首詩是詩仙李白青年時期出蜀至荊門時贈別傢鄉而作,這在學術界沒有爭議,但具體作年有多種說法,主要有三種:一說作於公元724年(開元十二年),二說作於公元725年(開元十三年),三說作於公元726年(開元十四年)。根據鬱賢皓的說法,李白是在公元724年(開元十二年)辭親遠遊。詩人從“五歲誦六甲”起,直至遠渡荊門,一向在四川生活,讀書於戴天山上,遊覽峨眉,隱居青城,對蜀中的山山水水懷有深摯的感情,這次離別傢鄉,發青溪,向三峽,下渝州,渡荊門,輕舟東下,意欲“南窮蒼梧,東涉溟海”。這是詩人第一次離開故鄉開始漫遊全國,準備實現自己的理想抱負。

渡荊門送別鑒賞

這首詩是李白出蜀時所作。李白這次出蜀,由水路乘船遠行,經巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛去,目的是到湖北、湖南一帶楚國故地遊覽。“渡遠荊門外,來從楚國遊”,指的就是這一壯遊。這時候的青年詩人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳雲霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:

“山隨平野盡,江入大荒流。”

“山隨平野盡”,形象地描繪瞭船出三峽、渡過荊門山後長江兩岸的特有景色:山逐漸消失瞭,眼前是一望無際的低平的原野。著一“隨”字,化靜為動,將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現出來。這句好比用電影鏡頭攝下的一組活動畫面,給人以流動感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動的趨向來。

“江入大荒流”,寫出江水奔騰直瀉的氣勢,從荊門往遠處望去,仿佛流入荒漠遼遠的原野,顯得天空寥廓,境界高遠。後句著一“入”字,寫出瞭氣勢的博大,充分表達瞭詩人的萬丈豪情,充滿瞭喜悅和昂揚的激情,力透紙背,用語貼切。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

頷聯這兩句不僅由於寫進“平野”、“大荒”這些遼闊原野的意象,而氣勢開闊;而且還由於動態的描寫而十分生動。大江固然是流動的,而山脈卻本來是凝固的,“隨、盡”的動態感覺,完全是得自舟行的實際體驗。在陡峭奇險,山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日後,突見壯闊之景,豁然開朗的心情可想而知。它用高度凝煉的語言。極其概括地寫出瞭詩人整個行程的地理變化。

寫完山勢與流水,詩人又以移步換景手法,從不同角度描繪長江的近景與遠景:

“月下飛天鏡,雲生結海樓。”

長江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時,俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來一面明鏡似的;日間,仰望天空,雲彩興起,變幻無窮,結成瞭海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶湧,那就很難有機會看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無從望見“雲生結海樓”的奇景。這一聯以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上雲彩構成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠,藝術效果十分強烈。頷頸兩聯,把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時的新鮮感受極其真切地寫瞭出來。

頸聯兩句反襯江水平靜,展現江岸遼闊,天空高遠,充滿瞭浪漫主義色彩。

李白在欣賞荊門一帶風光的時候,面對那流經故鄉的滔滔江水,不禁起瞭思鄉之情:

“仍憐故鄉水,萬裡送行舟。”

詩人從“五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠渡荊門,一向在四川生活,讀書於戴天山上,遊覽峨眉,隱居青城,對蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過的蜀地也就是曾經養育過他的故鄉,初次離別,他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩人不說自己思念故鄉,而說故鄉之水戀戀不舍地一路送我遠行,懷著深情厚意,萬裡送行舟,從對面寫來,越發顯出自己思鄉深情。詩以濃重的懷念惜別之情結尾,言有盡而情無窮。詩題中的“送別”應是告別故鄉而不是送別朋友,詩中並無送別朋友的離情別緒。清沈德潛認為“詩中無送別意,題中二字可刪”(《唐詩別裁》),這並不是沒有道理的。

這首詩首尾行結,渾然一體,意境高遠,風格雄健。“山隨平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優秀的山水畫“咫尺應須論萬裡”,那麼,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說能以小見大,以一當十,容量豐富,包涵長江中遊數萬裡山勢與水流的景色,具有高度集中的藝術概括力。

Comments

清溪行/宣州清溪

灞陵行送別

宣州謝脁樓餞別校書叔雲

May 25, 2020

棄我去者,昨日之日不可留;

亂我心者,今日之日多煩憂。

長風萬裡送秋雁,對此可以酣高樓。

蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。

俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。

抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。

人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。

#李白#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#送別#抒懷#懷才不遇#隱逸

送元二使安西

May 20, 2020

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

#王維#唐朝#唐詩三百首#小學古詩#初中古詩#樂府#友情#送別#早教#小學生必背古詩70首#小學生必背古詩80首

送友人

May 20, 2020

青山橫北郭,白水繞東城。

此地一為別,孤蓬萬裡征。

浮雲遊子意,落日故人情。

揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

#李白#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#送別#離別#寫景#惜別#友情

送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川

May 20, 2020

城闕輔三秦,風煙望五津。

與君離別意,同是宦遊人。

海內存知己,天涯若比鄰。

無為在歧路,兒女共沾巾。

#王勃#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#友情#送別#早教#最美