獨漉篇

#李白#唐朝#愛國

獨漉水中泥,水濁不見月。

不見月尚可,水深行人沒。

越鳥從南來,胡鷹亦北渡。

我欲彎弓向天射,惜其中道失歸路。

落葉別樹,飄零隨風。

客無所托,悲與此同。

羅幃舒卷,似有人開。

明月直入,無心可猜。

雄劍掛壁,時時龍鳴。

不斷犀象,繡澀苔生。

國恥未雪,何由成名。

神鷹夢澤,不顧鴟鳶。

為君一擊,鵬摶九天。

翻譯

獨漉水中泥,水濁不見月。

有人在水中湮泥,弄得水渾濁不堪,連月亮的影子也照不見瞭。

不見月尚可,水深行人沒。

映不見月影倒沒什麼,問題是行人涉水不知深淺,就會被深水亦淹沒。

越鳥從南來,胡鷹亦北渡。

越鳥從南而來,胡鷹也向北而飛。

我欲彎弓向天射,惜其中道失歸路。

我欲舉弓向天而射,但又惻然不忍,憐惜它們中途迷失瞭歸路。

落葉別樹,飄零隨風。

樹葉為風吹落,別樹飄霧而去。

客無亦托,悲與此同。

我如今他鄉為客,無亦歸依,此悲正如落葉別樹之情相同。

羅幃舒卷,似有人開。

羅帷乍舒乍卷,似乎有人進來。

明月直入,無心可猜。

一束明亮的月光照入室內,可鑒我光明磊落的情懷,真真是無疑可猜。

雄劍掛壁,時時龍鳴。

雄劍掛在墻壁上,時時發出龍鳴。

不斷犀象,繡澀苔生。

這把斷犀象的利刃啊,如今閑置得都長滿瞭銹斑。

國恥未雪,何由成名。

國恥未雪,還談得上什麼建立偉業?談得上什麼萬世功名?

神鷹夢澤,不顧鴟鳶。

傳說有一隻神鷹,曾在雲夢澤放獵,但它卻連鷗鷺一類的凡鳥睬也不睬,對它們一點興趣也沒有。

為君一擊,鵬摶九天。

因為此鳥志向遠大,生來就是高飛九天,專門為君去搏擊大鳥的啊。

參考資料:

1、詹福瑞等.李白詩全譯.石傢莊:河北人民出版社,1997:108-110

2、潘嘯龍等.唐詩鑒賞辭典補編.成都:四川文藝出版社,1990:132-134

3、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:234-239

註釋

獨漉(lù)水中泥,水濁(zhuó)不見月。漉:使水幹涸之意。獨漉:亦為地名。此乃雙關語也。

不見月尚可,水深行人沒。

越鳥從南來,胡鷹亦北渡。“越鳥”四句:陳沆《詩比興箋》雲:“越鳥四句言(李)希言等處在南來,而璐兵亦欲北度。中道相逢,本非仇敵,縱彎弓射殺之,亦止自傷其類,無濟於我。”

我欲彎弓向天射,惜其中道失歸路。

落葉別樹,飄零隨風。“落葉”四句:言自己無所依托,飄零之苦。

客無所托,悲與此同。

羅幃(wéi)舒卷,似有人開。幃:帳子。舒卷:屈伸開合,形容帷簾掀動的樣子。

明月直入,無心可猜。

雄劍掛壁,時時龍鳴。“雄劍”二句:以雄劍掛壁閑置,以喻己之不為所用也。

不斷犀(xī)象,繡澀苔(tái)生。斷犀象:言劍之利也。《文選》曹植《七啟》:“步光之劍,華藻繁縟,陸斷犀象,未足稱雋。”李周翰註:“言劍之利也,犀象之獸,其皮堅。”

國恥(chǐ)未雪,何由成名。國恥:指安祿山之亂。

神鷹夢澤,不顧鴟(chī)鳶(yuān)。夢澤:古澤藪名,亦與雲澤合稱雲夢澤。鴟鳶:指凡鳥。

為君一擊,鵬摶(tuán)九天。

參考資料:

1、詹福瑞等.李白詩全譯.石傢莊:河北人民出版社,1997:108-110

2、潘嘯龍等.唐詩鑒賞辭典補編.成都:四川文藝出版社,1990:132-134

3、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:234-239

賞析

《獨漉篇》原為樂府“拂舞歌”五曲之一,古辭以“刀鳴削中,倚床無施。父仇不報,欲活何為”,抒寫瞭污濁之世為父復仇的兒女之憤。

“獨漉水中泥”,“獨漉”在今河北,傳說它遄急浚深、濁流滾滾,即使在月明之夜,也吞沒過許多行人。此詩首解先以憎惡的辭色,述說它“水濁不見月”的污濁,第三句“不見月尚可”,又在復沓中遞進一層,揭出它“水深行人沒”的罪惡。這“獨漉”水大抵隻是一種象征:詩人所憤切斥責的,其實就是占據瞭長安,並將“河北”諸郡以污濁之水吞沒的安祿山叛軍。他們正如肆虐河北的獨漉水一樣,暗瞭天月,吞噬瞭無數生靈。

接著由紛亂的時局,轉寫詩人客中飄泊、報國無門的孤憤。當中原深受罹亂時,詩人正孤身一人,飄泊在東南。眼看著“越鳥南來”、“胡雁北渡?”,詩人心中不勝悲哀:那鳥雁飛歸的北方,正是河山拱衛的京師所在。而今陷於叛軍的鐵蹄之下,自己卻隻能避難客中,這實在是最令詩人痛苦的。“我欲彎弓向天射”一句,就是在這痛苦心境中激發的“射天”奇思。它與“撥劍四顧心茫然”一樣,表達瞭一種無可發泄的苦悶。但彎弓射天,又怕誤傷瞭空中的鳥、雁,徒然使它們中道折翮、失卻歸路,這真叫人左右為難。眼望月下的樹影,偶有落葉在風中飄墜,詩人不禁一聲長嘆:“客無所托,悲與此同”——他正如這風中落葉一樣,飄蕩無主。

自“羅帷舒卷”以下,詩境陡轉:四野萬籟俱寂,詩人卻還獨佇空堂,他究竟在等待著誰?門邊的羅帷忽然飄拂起來,仿佛有人正披帷而入。詩人驚喜中轉身,才發現來客隻有清風。隨著羅帷之開,月光便無聲“直入”,正如豪爽的友人,未打招呼便闖瞭進來——然而它隻是月光的“無心”造訪,根本無深意可解。這四句從清風、明月的入室,表現詩人似有所待的心境,思致妙絕。而且以動寫靜,愈加將詩人客中無伴的寂寞,襯托得孤寂冷落。

詩人所期待的,就是參與平叛、為國雪恥之用。

“龍泉雄劍”此刻就掛在壁間。它如同古帝顓頊的“曳影之劍”一樣,當“四方有兵”之際,便震響“龍虎之吟”,意欲騰空飛擊。令人傷懷的是,它卻至今未有一吐巨芒、斷其犀、象之試。這雄劍的命運,正是詩人自身報國無門的寫照。國之壯士,豈忍看著它空鳴壁間、“銹澀苔生”一股怫鬱之氣在詩人胸中盤旋,終於在筆下化為雄劍突發的嘯吟:“國恥未雪,何由成名?”筆帶憤色,卻又格調雄邁,顯示的正是李白悲慨豪放的本色。此詩末解,就於寶劍的嘯吟聲中,突然翻出瞭“神鷹”擊空的雄奇虛境。據《幽明錄》記,楚文王得一神鷹,帶到雲夢澤打獵。此鷹對攻擊兇猛的鴟、鳶毫無興趣,而竟去攻擊九天巨鵬並將之擊落。此詩結句所展示的,就是這神鷹擊天的奇壯一幕。而決心為國雪恥的詩人,在天之東南發出瞭挾帶著無限自信和豪情的聲音:“為君一擊,鵬搏九天!”這聲音應和著掛壁雄劍的“龍吟”之音,響徹瞭南中國。它預告著詩人飄泊生涯的終止——他將以“鵬搏九天”之志,慨然從軍,投入平治“獨漉”、驅除叛軍的時代風雲之中。

此詩共分六節(樂曲的章節),初讀起來似乎“解各一意”、互不相屬,其實卻是“峰斷雲連”、渾然一體。從時局的動亂,引出客中飄泊的悲憤;從獨佇空堂的期待,寫到雄劍掛壁的嘯吟;最後壯心難抑、磅礴直上,化出神鷹擊天的奇景。其詩情先借助五、七言長句盤旋、摩蕩,然後在勁健有力的四言短句中排宕而出。詩雖作於詩人五十六歲的晚年,而奇幻崢嶸之思、雄邁悲慨之氣,就是與壯年時代的名作《行路難三首》、《夢遊天姥吟留別》相比,亦更見其深沉而一無遜色之憾。

參考資料:

1、潘嘯龍等.唐詩鑒賞辭典補編.成都:四川文藝出版社,1990:132-134

獨漉篇翻譯

翻譯:

有人在水中湮泥,弄得水渾濁不堪,連月亮的影子也照不見瞭。

映不見月影倒沒什麼,問題是行人涉水不知深淺,就會被深水所淹沒。

越鳥從南而來,胡鷹也向北而飛。

我欲舉弓向天而射,但又惻然不忍,憐惜它們中途迷失瞭歸路。

樹葉為風吹落,別樹飄霧而去。

我如今他鄉為客,無所歸依,此悲正如落葉別樹之情相同。

羅帷乍舒乍卷,似乎有人進來。

一束明亮的月光照入室內,可鑒我光明磊落的情懷,真真是無疑可猜。

雄劍掛在墻壁上,時時發出龍鳴。

這把斷犀象的利刃啊,如今閑置得都長滿瞭銹斑。

國恥未雪,還談得上什麼建立偉業?談得上什麼萬世功名?

傳說有一隻神鷹,曾在雲夢澤放獵,但它卻連鷗鷺一類的凡鳥睬也不睬,對它們一點興趣也沒有。

因為此鳥志向遠大,生來就是高飛九天,專門為君去搏擊大鳥的啊。

獨漉篇賞析

賞析: 《獨漉篇》原為樂府“拂舞歌”五曲之一,古辭以“刀鳴削中,倚床無施。父仇不報,欲活何為”,抒寫瞭污濁之世為父復仇的兒女之憤。
“獨漉水中泥”,“獨漉”在今河北,傳說它遄急浚深、濁流滾滾,即使在月明之夜,也吞沒過許多行人。此詩首解先以憎惡的辭色,述說它“水濁不見月”的污濁,第三句“不見月尚可”,又在復沓中遞進一層,揭出它“水深行人沒”的罪惡。這“獨漉”水大抵隻是一種象征:詩人所憤切斥責的,其實就是占據瞭長安,並將“河北”諸郡以污濁之水吞沒的安祿山叛軍。他們正如肆虐河北的獨漉水一樣,暗瞭天月,吞噬瞭無數生靈。
接著由紛亂的時局,轉寫詩人客中飄泊、報國無門的孤憤。當中原深受罹亂時,詩人正孤身一人,飄泊在東南。眼看著“越鳥南來”、“胡雁北渡?”,詩人心中不勝悲哀:那鳥雁飛歸的北方,正是河山拱衛的京師所在。而今陷於叛軍的鐵蹄之下,自己卻隻能避難客中,這實在是最令詩人痛苦的。“我欲彎弓向天射”一句,就是在這痛苦心境中激發的“射天”奇思。它與“撥劍四顧心茫然”一樣,表達瞭一種無可發泄的苦悶。但彎弓射天,又怕誤傷瞭空中的鳥、雁,徒然使它們中道折翮、失卻歸路,這真叫人左右為難。眼望月下的樹影,偶有落葉在風中飄墜,詩人不禁一聲長嘆:“客無所托,悲與此同”——他正如這風中落葉一樣,飄蕩無主。
自“羅帷舒卷”以下,詩境陡轉:四野萬籟俱寂,詩人卻還獨佇空堂,他究竟在等待著誰?門邊的羅帷忽然飄拂起來,仿佛有人正披帷而入。詩人驚喜中轉身,才發現來客隻有清風。隨著羅帷之開,月光便無聲“直入”,正如豪爽的友人,未打招呼便闖瞭進來——然而它隻是月光的“無心”造訪,根本無深意可解。這四句從清風、明月的入室,表現詩人似有所待的心境,思致妙絕。而且以動寫靜,愈加將詩人客中無伴的寂寞,襯托得孤寂冷落。
詩人所期待的,就是參與平叛、為國雪恥之用。
“龍泉雄劍”此刻就掛在壁間。它如同古帝顓頊的“曳影之劍”一樣,當“四方有兵”之際,便震響“龍虎之吟”,意欲騰空飛擊。令人傷懷的是,它卻至今未有一吐巨芒、斷其犀、象之試。這雄劍的命運,正是詩人自身報國無門的寫照。國之壯士,豈忍看著它空鳴壁間、“銹澀苔生”一股怫鬱之氣在詩人胸中盤旋,終於在筆下化為雄劍突發的嘯吟:“國恥未雪,何由成名?”筆帶憤色,卻又格調雄邁,顯示的正是李白悲慨豪放的本色。此詩末解,就於寶劍的嘯吟聲中,突然翻出瞭“神鷹”擊空的雄奇虛境。據《幽明錄》記,楚文王得一神鷹,帶到雲夢澤打獵。此鷹對攻擊兇猛的鴟、鳶毫無興趣,而竟去攻擊九天巨鵬並將之擊落。此詩結句所展示的,就是這神鷹擊天的奇壯一幕。而決心為國雪恥的詩人,在天之東南發出瞭挾帶著無限自信和豪情的聲音:“為君一擊,鵬搏九天!”這聲音應和著掛壁雄劍的“龍吟”之音,響徹瞭南中國。它預告著詩人飄泊生涯的終止——他將以“鵬搏九天”之志,慨然從軍,投入平治“獨漉”、驅除叛軍的時代風雲之中。
此詩共分六節(樂曲的章節),初讀起來似乎“解各一意”、互不相屬,其實卻是“峰斷雲連”、渾然一體。從時局的動亂,引出客中飄泊的悲憤;從獨佇空堂的期待,寫到雄劍掛壁的嘯吟;最後壯心難抑、磅礴直上,化出神鷹擊天的奇景。其詩情先借助五、七言長句盤旋、摩蕩,然後在勁健有力的四言短句中排宕而出。詩雖作於詩人五十六歲的晚年,而奇幻崢嶸之思、雄邁悲慨之氣,就是與壯年時代的名作《行路難三首》、《夢遊天姥吟留別》相比,亦更見其深沉而一無遜色之憾。

Comments

烏夜啼

玉壺吟

永王東巡歌十一首

May 25, 2020

永王正月東出師,天子遙分龍虎旗。

樓船一舉風波靜,江漢翻為燕鶩池。

三川北虜亂如麻,四海南奔似永嘉。

但用東山謝安石,為君談笑凈胡沙。

雷鼓嘈嘈喧武昌,雲旗獵獵過尋陽。

秋毫不犯三吳悅,春日遙看五色光。

龍盤虎踞帝王州,帝子金陵訪故丘。

春風試暖昭陽殿,明月還過鳷鵲樓。

二帝巡遊俱未回,五陵松柏使人哀。

諸侯不救河南地,更喜賢王遠道來。

丹陽北固是吳關,畫出樓臺雲水間。

千巖烽火連滄海,兩岸旌旗繞碧山。

王出三江按五湖,樓船跨海次揚都。

戰艦森森羅虎士,征帆一一引龍駒。

長風掛席勢難回,海動山傾古月摧。

君看帝子浮江日,何似龍驤出峽來。

祖龍浮海不成橋,漢武尋陽空射蛟。

我王樓艦輕秦漢,卻似文皇欲渡遼。

帝寵賢王入楚關,掃清江漢始應還。

初從雲夢開朱邸,更取金陵作小山。

試借君王玉馬鞭,指揮戎虜坐瓊筵。

南風一掃胡塵靜,西入長安到日邊。

#李白#唐朝#戰爭#愛國#抱負#組詩

夏日絕句

May 20, 2020

生當作人傑,死亦為鬼雄。

至今思項羽,不肯過江東。

#李清照#宋朝#古詩三百首#地名#詠史懷古#愛國#憂憤#小學生必背古詩70首#小學生必背古詩80首

春望

May 20, 2020

國破山河在,城春草木深。

感時花濺淚,恨別鳥驚心。

烽火連三月,傢書抵萬金。

白頭搔更短,渾欲不勝簪。

#杜甫#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#愛國#戰爭#憂國憂民#早教#最美

正氣歌

May 20, 2020

餘囚北庭,坐一土室。室廣八尺,深可四尋。單扉低小,白間短窄,污下而幽暗。當此夏日,諸氣萃然:雨潦四集,浮動床幾,時則為水氣;塗泥半朝,蒸漚歷瀾,時則為土氣;乍晴暴熱,風道四塞,時則為日氣;簷陰薪爨,助長炎虐,時則為火氣;倉腐寄頓,陳陳逼人,時則為米氣;駢肩雜遝,腥臊汗垢,時則為人氣;或圊溷、或毀屍、或腐鼠,惡氣雜出,時則為穢氣。疊是數氣,當之者鮮不為厲。而予以孱弱,俯仰其間,於茲二年矣,幸而無恙,是殆有養致然爾。然亦安知所養何哉?孟子曰:「吾善養吾浩然之氣。」彼氣有七,吾氣有一,以一敵七,吾何患焉!況浩然者,乃天地之正氣也,作正氣歌一首。

天地有正氣,雜然賦流形。下則為河嶽,上則為日星。

於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。皇路當清夷,含和吐明庭。

時窮節乃見,一一垂丹青。在齊太史簡,在晉董狐筆。

在秦張良椎,在漢蘇武節。為嚴將軍頭,為嵇侍中血。

為張睢陽齒,為顏常山舌。或為遼東帽,清操厲冰雪。

或為出師表,鬼神泣壯烈。或為渡江楫,慷慨吞胡羯。

或為擊賊笏,逆豎頭破裂。是氣所磅礴,凜烈萬古存。

當其貫日月,生死安足論。地維賴以立,天柱賴以尊。

三綱實系命,道義為之根。嗟予遘陽九,隸也實不力。

楚囚纓其冠,傳車送窮北。鼎鑊甘如飴,求之不可得。

陰房闐鬼火,春院閟天黑。牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。

一朝蒙霧露,分作溝中瘠。如此再寒暑,百沴自辟易。

嗟哉沮洳場,為我安樂國。豈有他繆巧,陰陽不能賊。

顧此耿耿在,仰視浮雲白。悠悠我心悲,蒼天曷有極。

哲人日已遠,典刑在夙昔。風簷展書讀,古道照顏色。

#文天祥#宋朝#詠史懷古#愛國