芄蘭

#詩經#先秦#詩經#諷刺

芄蘭之支,童子佩觿。雖則佩觿,能不我知。容兮則兮,垂帶悸兮。

芄蘭之葉,童子佩韘。雖則佩韘,能不我甲。容兮則兮,垂帶悸兮。

翻譯

芄蘭之支,童子佩觿。雖則佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂帶悸兮。

芄蘭枝上結尖夾,小小童子佩角錐。雖然你已佩角錐,但不解我情旖旎。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

芄蘭之葉,童子佩韘。雖則佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂帶悸兮。

芄蘭枝上葉彎彎,小小童子佩戴韘。雖然你已佩戴韘,但不跟得來親近。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

參考資料:

1、薑亮夫等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:122-123

2、王秀梅譯註.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:125-126

註釋

芄(wán)蘭之支,童子佩觿(xī)。雖則佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂帶悸(jì)兮。芄蘭:蘭草名,一名蘿藦,亦名女青,蔓生,斷之有白汁,嫩者可食,莢實倒垂如錐形。支:借作“枝”。觿:用獸骨制成的解結用具,形同錐,似羊角,也可為裝飾品。本為成人佩飾。童子佩戴,是成人的象征。能:乃,於是。一說“寧”“豈”。知:智,一說“接”。容、遂:舒緩悠閑之貌。一說容為佩刀,遂為佩玉。悸:本為心動,這裡形容帶下垂、擺動貌。

芄蘭之葉,童子佩韘(shè)。雖則佩韘,能不我甲(xiá)。容兮遂兮,垂帶悸兮。韘:用玉或象骨制的鉤弦用具,著於右手拇指,射箭時用於鉤弦拉弓,即扳指。甲:借作“狎”,戲,親昵。一說長也。

參考資料:

1、薑亮夫等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:122-123

2、王秀梅譯註.詩經(上):國風.北京:中華書局,2015:125-126

賞析

此詩兩章開篇都以“芄蘭”枝葉起興,描述女詩人眼中“童子”的年幼無知。因為芄蘭的莢實與觽都是錐形,很相像,故詩人觸景生情,產生聯想。這位女詩人與詩中的“童子”,可能是青梅竹馬,兩小無猜,關系非常親密。可是,自從“童子”佩帶觽、套上韘以來,對自己的態度卻冷淡瞭。觽本是解結的用具,男子佩觽並沒有嚴格年齡限制,與行冠禮不同。據《禮記·內則》記載:“子事父母,左佩小觽,右佩大觽。”《說苑·修文篇》也說“能治煩決亂者佩觽”,故毛傳謂觽是“成人之佩”,佩韘則表示“能射禦”。當時,貴族男子佩觽佩韘標志著對內已有能力主傢,侍奉父母;對外已有能力從政,治事習武。正因為如此,所以詩中的“童子”一旦佩觽佩韘,便覺得自己是真正男子漢瞭,一下子穩重老成瞭許多。這本來是很正常的,可是這一變化,在那多情的女詩人眼裡,不過是裝模作樣假正經罷瞭,實際他還是以前那個“頑童”。最使她惱怒的是,本來他們在一起無拘無束,親昵得很,而現在他卻對自己疏遠瞭,冷落瞭。因而“童子”的日常言行舉止乃至垂下的腰帶,無一不惹她生氣,看瞭極不順眼,甚而覺得這一切都是故意做給她看的。盡管他“容兮則兮”,處處顯示出一副成熟男子的模樣,而她偏要口口聲聲喚他“童子”。“童子”的稱呼,正包含著她似嬌還嗔的情態,從這一嘲諷揶揄中不難察覺她“怨”中寓“愛”的綿綿情意。

全詩兩章重疊,實際隻有三個字不同,寥寥數語,就把“童子”態度的變化及姑娘的惱怒心理描摹出來瞭。這是詩經中慣用的復沓的手法,用以強調本意,訴說“童子”的不解風情。每章前四句一韻,後兩句一韻,從樂歌的角度考察,後兩句大約是附歌。

參考資料:

1、薑亮夫等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:122-123

芄蘭翻譯

翻譯:

芄蘭枝上結尖夾,小小童子佩角錐。雖然你已佩角錐,但不解我情旖旎。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

芄蘭枝上葉彎彎,小小童子佩戴韘。雖然你已佩戴韘,但不跟得來親近。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

芄蘭賞析

賞析: 此詩兩章開篇都以“芄蘭”枝葉起興,描述女詩人眼中“童子”的年幼無知。因為芄蘭的莢實與觽都是錐形,很相像,故詩人觸景生情,產生聯想。這位女詩人與詩中的“童子”,可能是青梅竹馬,兩小無猜,關系非常親密。可是,自從“童子”佩帶觽、套上韘以來,對自己的態度卻冷淡瞭。觽本是解結的用具,男子佩觽並沒有嚴格年齡限制,與行冠禮不同。據《禮記·內則》記載:“子事父母,左佩小觽,右佩大觽。”《說苑·修文篇》也說“能治煩決亂者佩觽”,故毛傳謂觽是“成人之佩”,佩韘則表示“能射禦”。當時,貴族男子佩觽佩韘標志著對內已有能力主傢,侍奉父母;對外已有能力從政,治事習武。正因為如此,所以詩中的“童子”一旦佩觽佩韘,便覺得自己是真正男子漢瞭,一下子穩重老成瞭許多。這本來是很正常的,可是這一變化,在那多情的女詩人眼裡,不過是裝模作樣假正經罷瞭,實際他還是以前那個“頑童”。最使她惱怒的是,本來他們在一起無拘無束,親昵得很,而現在他卻對自己疏遠瞭,冷落瞭。因而“童子”的日常言行舉止乃至垂下的腰帶,無一不惹她生氣,看瞭極不順眼,甚而覺得這一切都是故意做給她看的。盡管他“容兮遂兮”,處處顯示出一副成熟男子的模樣,而她偏要口口聲聲喚他“童子”。“童子”的稱呼,正包含著她似嬌還嗔的情態,從這一嘲諷揶揄中不難察覺她“怨”中寓“愛”的綿綿情意。
全詩兩章重疊,實際隻有三個字不同,寥寥數語,就把“童子”態度的變化及姑娘的惱怒心理描摹出來瞭。這是詩經中慣用的復沓的手法,用以強調本意,訴說“童子”的不解風情。每章前四句一韻,後兩句一韻,從樂歌的角度考察,後兩句大約是附歌。

Comments

自悲(居愁懃其誰告兮)

芣苢

相鼠

May 15, 2020

相鼠有皮,人而無儀!人而無儀,不死何為?

相鼠有齒,人而無止!人而無止,不死何俟?

相鼠有體,人而無禮!人而無禮,胡不遄死?

#詩經#先秦#古詩三百首#詩經#諷刺

羔裘

May 15, 2020

羔裘如濡,洵直且侯。彼其之子,舍命不渝。

羔裘豹飾,孔武有力。彼其之子,邦之司直。

羔裘晏兮,三英粲兮。彼其之子,邦之彥兮。

#詩經#先秦#詩經#諷刺

考槃

May 15, 2020

考槃在澗,碩人之寬。獨寐寤言,永矢弗諼。

考槃在阿,碩人之薖。獨寐寤歌,永矢弗過。

考槃在陸,碩人之軸。獨寐寤宿,永矢弗告。

#詩經#先秦#詩經#諷刺

蝃蝀

May 15, 2020

蝃蝀在東,莫之敢指。女子有行,遠父母兄弟。

朝隮於西,崇朝其雨。女子有行,遠兄弟父母。

乃如之人也,懷婚姻也。大無信也,不知命也!

#詩經#先秦#詩經#諷刺