行路難·其一

#李白#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#樂府#宴飲#懷才不遇#勵志#哲理#憂憤

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。

行路難,行路難,多歧路,今安在?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

翻譯

金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。(羞 通:饈;直 通:值)

金杯中的美酒一鬥價十千,玉盤裡的菜肴珍貴值萬錢。

停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

心中鬱悶,我放下杯筷不願進餐;拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)

想渡黃河,冰雪卻凍封瞭河川;想登太行山,莽莽風雪早已封山。

閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。(碧 一作:坐)

像薑尚垂釣溪,閑待東山再起;又像伊尹做夢,乘船經過日邊。

行路難,行路難,多歧路,今安在?

人生道路多麼艱難,多麼艱難;歧路紛雜,如今又身在何處?

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。

相信乘風破浪的時機總會到來,到時定要揚起征帆,橫渡滄海!

參考資料:

1、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:71-75

2、詹福瑞等.李白詩全譯.石傢莊:河北人民出版社,1997:80-85

註釋

金樽(zūn)清酒鬥十千,玉盤珍羞(xiū)直萬錢。(羞 通:饈;直 通:值)金樽:古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。鬥十千:一鬥值十千錢(即萬錢),形容酒美價高。玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價值。

停杯投箸(zhù)不能食,拔劍四顧心茫然。投箸:丟下筷子。箸:筷子。不能食:咽不下。茫然:無所適從。

欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。(雪滿山 一作:雪暗天)太行:太行山。

閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。(碧 一作:坐)碧:一作“坐”。忽復:忽然又。

行路難,行路難,多歧(qí)路,今安在?多岐路,今安在:岔道這麼多,如今身在何處?歧:一作“岐”,岔路。安:哪裡。

長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。長風破浪:比喻實現政治理想。會:終將。雲帆:高高的船帆。船在海裡航行,因天水相連,船帆好像出沒在雲霧之中。濟:渡。

參考資料:

1、裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:71-75

2、詹福瑞等.李白詩全譯.石傢莊:河北人民出版社,1997:80-85

賞析

詩的前四句寫李白被“賜金放還”時,友人設下盛宴為之餞行。李白嗜酒,要是在平時,因為這美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會“一飲三百杯”的。然而,這一次他卻放下杯筷,無心進餐。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個連續的動作,形象地顯示瞭內心的苦悶抑鬱,感情的激蕩變化。

“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。”緊承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險阻,具有比興的意味。一個懷有偉大政治抱負的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出瞭長安,這正像是遇到瞭冰塞黃河、雪擁太行。但是,李白並不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開始,就表示著不甘消沉,而要繼續追求。

“閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊。”詩人在心境茫然之中,忽然想到兩位開始在政治上並不順利,而最後終於大有作為的人物:一位是呂尚,九十歲在磻溪釣魚,得遇文王;一位是伊尹,在受商湯聘前曾夢見自己乘舟繞日月而過。想到這兩位歷史人物的經歷,又給詩人增加瞭信心。

“行路難,行路難,多歧路,今安在?”呂尚、伊尹的遇合,固然增加瞭對未來的信心,但當他的思路回到眼前現實中來的時候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,隻覺前路崎嶇,歧途甚多,不知道他要走的路,究竟在哪裡。這是感情在尖銳復雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強而又自信的李白,決不願在離筵上表現自己的氣餒。他那種積極用世的強烈要求,終於使他再次擺脫瞭歧路彷徨的苦悶,唱出瞭充滿信心與展望的強音:“長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會有一天要像南朝宋時宗愨(que)所說的那樣,乘長風破萬裡浪,掛上雲帆,橫渡滄海,到達理想的彼岸。

這首詩一共十四句,八十二個字,在七言歌行中隻能算是短篇,但它跳蕩縱橫,具有長篇的氣勢格局。其重要的原因之一,就在於它百步九折地揭示瞭詩人感情的激蕩起伏、復雜變化。詩的一開頭,“金樽美酒”,“玉盤珍羞”,讓人感覺似乎是一個歡樂的宴會,但緊接著“停杯投箸”、“拔劍四顧”兩個細節,就顯示瞭感情波濤的強烈沖擊。中間四句,剛剛慨嘆“冰塞川”、“雪滿山”,又恍然神遊千載之上,仿佛看到瞭呂尚、伊尹由微賤而忽然得到君主重用。詩人的心理,急遽變化交替。最後一句節奏短促、跳躍,完全是急切不安狀態下的內心獨白,逼肖地傳達出進退失據而又要繼續探索追求的復雜心理。結尾二句,經過前面的反復回旋以後,境界頓開,唱出瞭高昂樂觀的調子,相信他自己的理想抱負總有實現的一天。

通過這樣層層迭迭的感情起伏變化,既充分顯示瞭黑暗污濁的政治現實對詩人的宏大理想抱負的阻遏,反映瞭由此而引起的詩人內心的強烈苦悶、憤鬱和不平,同時又突出表現瞭詩人的倔強、自信和他對理想的執著追求,展示瞭詩人力圖從苦悶中掙脫出來的強大精神力量。

參考資料:

1、熊禮匯.李白詩:人民文學出版社出版,2005年5月:33-34.

2、蕭滌非.《唐詩鑒賞辭典》:上海辭書出版社,1983年12月版.

行路難·其一翻譯

翻譯:

金杯中的美酒一鬥價十千,玉盤裡的菜肴珍貴值萬錢。

但心情愁煩使得我放下杯筷,不願進餐。拔出寶劍環顧四周,心裡一片茫然。

想渡過黃河,堅冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍佈高山。

遙想當年,薑太公溪垂釣,得遇重才的文王,伊尹乘舟夢日,受聘在商湯身邊。

人生的道路何等艱難,何等艱難,歧路紛雜,真正的大道究竟在哪邊?

堅信乘風破浪的時機定會到來,到那時,將揚起征帆遠渡碧海青天。

Comments

蜀道難

行路難·其三

將進酒

May 19, 2020

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。

君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。

天生我材必有用,千金散盡還復來。

烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。

岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。

與君歌一曲,請君為我傾耳聽。

鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。

古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。

陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣歡謔。

主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。

五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。

#李白#唐朝#樂府#唐詩三百首#抒情#哲理#憂憤

望嶽

May 19, 2020

岱宗夫如何?齊魯青未瞭。

造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。

會當凌絕頂,一覽眾山小。

#杜甫#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#寫景#寫山#勵志#哲理#早教

宣州謝脁樓餞別校書叔雲

May 25, 2020

棄我去者,昨日之日不可留;

亂我心者,今日之日多煩憂。

長風萬裡送秋雁,對此可以酣高樓。

蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。

俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。

抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。

人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。

#李白#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#送別#抒懷#懷才不遇#隱逸

月下獨酌四首·其一

May 25, 2020

花間一壺酒,獨酌無相親。

舉杯邀明月,對影成三人。

月既不解飲,影徒隨我身。

暫伴月將影,行樂須及春。

我歌月徘徊,我舞影零亂。

醒時同交歡,醉後各分散。

永結無情遊,相期邈雲漢。

#李白#唐朝#唐詩三百首#初中古詩#孤獨#月亮#飲酒#抒情#憂憤